칼럼



협회 창립 30주년 기념사

협회 창립 30주년 기념사



황진하

한미우호협회 회장



  오늘은 우리 한미우호협회가 창립된 지 30주년을 맞이하는 날입니다.  먼저 오늘 창립기념식을 축하해 주기 위하여 참석해주신 하객 여러분께 깊은 감사의 말씀부터 드리고 싶습니다.


  회고해 보면 우리 협회가 창립되었던 1991년 당시, 우리나라의 상황은 세계적인 탈냉전 분위기를 틈타 한반도에도 완전한 평화가 찾아온 듯, 우리의 상황을 외면하고 주한미군 철수를 주장하는 세력들이 반미운동을 극대화하면서 나라를 위태롭게 하던 심각한 상황이었습니다. 이런 상황 속에서 오직 나라를 구해야겠다는 애국 충정에 뜻을 모았던 우리의 선배들께서 협회를 창립하셨고, 구국운동 차원에서 한미우호와 동맹을 강화하는 노력을 선도했습니다. 이러한 활동은 우리 협회의 전통이 되어 동맹 관계가 위협받을 적마다 분연히 일어나 이를 잠재우고 더욱 강력한 한미관계가 유지 발전될 수 있도록 뒷받침하고 세계동맹 역사상 가장 성공적인 동맹이 될 수 있도록 지원하였으며 우리 대한민국이 경제 기적과 정치 민주화를 달성하는 데 이바지해 왔습니다. 지난 30년간의 역사를 한마디로 요약하면 구국운동 차원의 한미우호와 동맹 강화 활동이었습니다.


  오늘로써 30년을 맞는 우리 한미우호협회는 선배들께서 이룩하셨던 빛나는 전통과 교훈을 이어받고 발전시키면서, 미래를 향한 30년의 첫발을 힘차게 내딛고자 합니다. 동맹국 미국과 우리의 헌법 가치를 공유하면서 이를 부정하는 세력, 이를 무력화시키려는 체제를 배격하고 자유민주주의와 시장경제, 그리고 인권과 법치가 생동하는 사회를 이룩해 나가는 데 앞장설 것입니다. 우리의 앞날에는 물론 장애와 난관이 있을 것입니다. 그러나 그동안 우리가 쌓아 왔던 전통과 경험을 살려 우리의 비전을 달성해가는 길은 나라를 사랑하는 우리의 기본이며, 가치를 존중하는 우리의 양심이기 때문에 우리의 용기는 더욱 배가 되면서 능히 극복해 나갈 것입니다. 우리의 염원인 자유 평화 통일도 우리의 자세와 결기를 굳건히 유지하면서 우리의 비전을 실천할 때 더욱 가까이 다가올 것이라고 확신합니다. 앞으로 30년의 활동을 요약하면 구국 활동과 한반도 기적의 재창출이라고 하겠습니다. 


  하객 여러분!

  우리 협회의 새로운 비전을 가슴에 안고 우리의 결기를 다지면서 새로운 출발을 하는 우리 협회의 앞날을 축하하는 의미에서 힘찬 박수를 부탁드리겠습니다.


  다시 한번 바쁘신 중에도 오늘 행사에 참석해주신 여러분께 깊은 감사의 말씀을 올리며 늘 건강하시고 댁내에도 행복이 넘치시기를 기원해 마지않습니다.


  감사합니다!


2021. 6. 23


한미우호협회 회장 황진하



  Today marks the 30th anniversary of founding of the Korea America Friendship Society. I would like to first start by expressing my sincere gratitude towards the guests attending today's celebration.


  Looking back in 1991, when KAFS was founded, the situation in the Korean Peninsula seemed to have reached absolute peacecomplete peace on the Korean Peninsula, taking advantage of the global post-cold war atmosphere. Under such a circumstance, our seniors, who agreed to the patriotic allegiance to save the country, founded the KAFS and led efforts to strengthen Korea-U.S. friendship and alliance in the salvation movement. These activities have later become a tradition of KAFS, helping our alliance rise to rest whenever it is threatened, to maintain and develop stronger ROK-U.S. relations, to become the most successful alliance in the history of the global alliance, and to achieve economic miracle and political democratization. To sum up, the history of the past 30 years can be identified as a campaign to strengthen ROK-U.S. friendship and alliance.


  Today marks the 30th anniversary of KAFS’s founding which aims to take the first step of 30 years toward the future by inheriting and developing the brilliant traditions and lessons that our seniors have achieved. We will share the constitutional values with our ally, the United States, and will take the lead in countering the forces that deny them, and in achieving a society where liberal democracy, market economy, human rights and rule of law are alive. There will of course be obstacles and challenges ahead of us. However, the way to achieve our vision by utilizing the traditions and experiences we have accumulated is the basis of our love for our country and our conscience to respect our values, so our courage will be doubled and overcome the obstacles. I am sure that our desire for free and peaceful unification will also come closer when we carry out our vision while at the same time maintaining our attitude and determination. To sum up the activities of the next 30 years, we will call them salvation activities and the re-creation of miracles on the Korean Peninsula. 


  Ladies and gentlemen!

  Please give us a big hand to celebrate the future of KAFS in opening a new chapter in strengthening our determination with a new vision in its heart.


  Once again, thank you very much for attending today's event despite your busy schedule, and I wish you good health and happiness in your home.


  Thank you!



영원한 친구들 30주년 특별호에 기고된 글입니다.